Ответить в теме
Показано с 1 по 37 из 37
  1. #1
    Аватар для Ranyarwen
    Бродяга Ranyarwen на пути к лучшему
    Регистрация
    11.05.2016
    Сообщений
    0
    Репутация
    10

    Реплики мобов в Зимнем Дворце.

    Я понимаю, что это не особо важно по сравнению с багами и т.д., но всё-так хотелось бы обратить внимание разработчиков на реплики некоторых мобов в Зимнем Дворце.
    Речь идёт о статуях древних героев. Как я понимаю, они говорят на синдарине - языке, выдуманном Дж.Р.Р. Толкином. Как человек, немного изучающий этот язык, хочу уточнить пару деталей:
    1) Реплика Кира Глаэна "Magol lant" дословно переводится как "Меч поляна". Вероятно слово "lant" просто перепутали со словом "land" - "широкий", так как "Широкий меч" звучит логичнее, чем "Меч поляна".
    2) Ради интереса хотелось бы узнать, что означает реплика Маэглина Беспощадного "Nalantare". Перелопатила все свои словари и самоучители синдарина, но аналогии не нашла. Разве что это словообразование от слов "nalla" - "кричать" и "tara" - "спокойный" и означает дословно "Спокойный крик", но в таком случае слово пишется с двумя "l" - "Nallantare". Теоретически это соответствует правилам словообразования в синдарине, но парадоксальный смысл вызывает недоумение.

    Спасибо за внимание.
    Последний раз редактировалось Ranyarwen; 11.05.2016 в 18:55.

  2. #2
    Аватар для minecraftwar
    Новобранец minecraftwar создаёт впечатляющую атмосферу вокруг себя minecraftwar создаёт впечатляющую атмосферу вокруг себя
    Регистрация
    19.04.2015
    Сообщений
    159
    Репутация
    168
    просто погуглите эльфийский

  3. #3
    Аватар для Ranyarwen
    Бродяга Ranyarwen на пути к лучшему
    Регистрация
    11.05.2016
    Сообщений
    0
    Репутация
    10
    Цитата Сообщение от minecraftwar Посмотреть сообщение
    просто погуглите эльфийский
    Я таки учу два эльфийских языка - квенья и синдарин) Большая часть слов в репликах данных мобов - на синдарине.
    Естественно, я перед открытием темы просмотрела все доступные словари и пособия по этому языку. Но, к сожалению, последний реплики не нашла. Про первую всё написано в заглавном посте - слова такие есть, но, вероятно, их перепутали.

  4. #4
    Аватар для Magnusw
    Знаток II Magnusw на пути к лучшему
    Регистрация
    15.04.2012
    Сообщений
    3,450
    Репутация
    32
    Давно не видел столь интересных тем.

    Вопрос к автору. Для чего Вы изучаете эти языки?
    Последний раз редактировалось Magnusw; 11.05.2016 в 19:53.
    Введи при регистрации код 354838 и бесплатно получи на каждого нового персонажа аккаунта на любом бесплатном сервере увеличенную сумку; 10 свитков, облегчающих набор опыта; 10 томов знаний, которые ускорят набор репутации в два раза; уникальный костюм, который есть далеко не у каждого; Святое оружие, которое выделит тебя из толпы и многое другое!

    Мои высказывания - мнение обычного игрока.

  5. #5
    Аватар для damirok13
    Офицер гвардии damirok13 на пути к лучшему
    Регистрация
    13.09.2011
    Сообщений
    2,822
    Репутация
    38
    Плюс в карму топик стартеру
    Интересно было бы прочитать ответы АТ на вопросы ТС'а

  6. #6
    Аватар для Trouver
    Горожанин Trouver на пути к лучшему
    Регистрация
    18.06.2012
    Адрес
    Воронеж
    Сообщений
    54
    Репутация
    10
    Цитата Сообщение от Ranyarwen Посмотреть сообщение
    Я понимаю, что это не особо важно по сравнению с багами и т.д., но всё-так хотелось бы обратить внимание разработчиков на реплики некоторых мобов в Зимнем Дворце.
    Речь идёт о статуях древних героев. Как я понимаю, они говорят на синдарине - языке, выдуманном Дж.Р.Р. Толкином. Как человек, немного изучающий этот язык, хочу уточнить пару деталей:
    1) Реплика Кира Глаэна "Magol lant" дословно переводится как "Меч поляна". Вероятно слово "lant" просто перепутали со словом "land" - "широкий", так как "Широкий меч" звучит логичнее, чем "Меч поляна".
    2) Ради интереса хотелось бы узнать, что означает реплика Маэглина Беспощадного "Nalantare". Перелопатила все свои словари и самоучители синдарина, но аналогии не нашла. Разве что это словообразование от слов "nalla" - "кричать" и "tara" - "спокойный" и означает дословно "Спокойный крик", но в таком случае слово пишется с двумя "l" - "Nallantare". Теоретически это соответствует правилам словообразования в синдарине, но парадоксальный смысл вызывает недоумение.

    Спасибо за внимание.
    Lanta (quenya), lant (sindarin) - переводится как "fall", "падение".
    Nalanta- (quenya) - корень "attack-" ("fall upon"), соответственно, боевой клич, призыв к атаке.

    Но так как мы всё же не в Средиземье, то я позволил себе небольшую вольность в построении фраз.

  7. #7
    Аватар для Ranyarwen
    Бродяга Ranyarwen на пути к лучшему
    Регистрация
    11.05.2016
    Сообщений
    0
    Репутация
    10
    Цитата Сообщение от Trouver Посмотреть сообщение
    Lanta (quenya), lant (sindarin) - переводится как "fall", "падение".
    Nalanta- (quenya) - корень "attack-" ("fall upon"), соответственно, боевой клич, призыв к атаке.

    Но так как мы всё же не в Средиземье, то я позволил себе небольшую вольность в построении фраз.
    Спасибо большое за ответ, очень интересно было узнать) Порадовало, что квенья, оказывается, тоже присутствует - мой любимый язык мира Толкина) Отдельное спасибо авторам за эту отсылку^^

    ---------- Сообщение добавлено в 21:50 ---------- Предыдущее сообщение было в 21:49 ----------

    Цитата Сообщение от Magnusw Посмотреть сообщение
    Давно не видел столько интересных тем.

    Вопрос к автору. Для чего Вы изучаете эти языки?
    Изучаю для себя, ибо толкинист со стажем) Могу поделиться самоучителями, если интересно)

  8. #8
    Аватар для Fikys158
    Империя Длинная Рука Империи Fikys158 создаёт впечатляющую атмосферу вокруг себя Fikys158 создаёт впечатляющую атмосферу вокруг себя
    Регистрация
    16.09.2013
    Сообщений
    1,606
    Репутация
    156
    Вроде правильно пишется "Толкиенист".

    Толкинисты - это скорее игроки в кёрлинг)))

    Введите при регистрации нового аккаунта код 848843 и будет Вам счастье.
    Став моим последователем, Вы получаете реальную помощь по игре - советом и делом! (Сервер Ожившие Легенды, империя).

  9. #9
    Аватар для Ranyarwen
    Бродяга Ranyarwen на пути к лучшему
    Регистрация
    11.05.2016
    Сообщений
    0
    Репутация
    10
    Цитата Сообщение от Fikys158 Посмотреть сообщение
    Вроде правильно пишется "Толкиенист".

    Толкинисты - это скорее игроки в кёрлинг)))
    Фамилия Толкина пишется в русской транскрипции именно как "Толкин", соответственно "толкинисты". Среди самих толкинистов было много споров на эту тему, но я могу привести парочку статей, где научно доказывается правильность именно это транскрипции.
    Если быстро и своими словами: фамилия Толкина имеет немецкие корни, и в письмах Профессора можно найти однозначное указание на то, что свою фамилию Толкин считал правильным произносить через долгое "и".

    Сори за оффтоп с:

  10. #10
    Аватар для Yuratitan
    Империя Длинная Рука Империи Yuratitan на пути к лучшему
    Регистрация
    13.04.2011
    Адрес
    Незебград, ул. Незеба 55, кв. 17.
    Сообщений
    1,767
    Репутация
    10
    А можно перевод всех реплик? Точно помню была на L что-то.

  11. #11
    Аватар для Sutenerr
    Поселенец Sutenerr на пути к лучшему
    Регистрация
    10.05.2016
    Сообщений
    35
    Репутация
    10
    Рань-трава

  12. #12
    Аватар для mcs1mka
    Великий маг mcs1mka пока не определился
    Регистрация
    26.01.2009
    Сообщений
    8,778
    Репутация
    4
    там они кричат когда проходит атака. на L переводится как освобождение если не ошибаюсь.


    Форумный воен и балабол. меня можно и нужно игнорировать.

  13. #13
    Аватар для Hoasca
    Батрак Hoasca на пути к лучшему
    Регистрация
    19.10.2015
    Сообщений
    16
    Репутация
    10
    Какая мимими тема
    Даёшь изучение эльфийского по Аллодам

  14. #14
    у нас в мирчате некоторые и в русский то не особо могут. а тут эльфийские...
    Раскол ван лав

  15. #15
    Аватар для Robiner
    Вольный Аллодер Robiner на пути к лучшему
    Регистрация
    24.08.2011
    Сообщений
    853
    Репутация
    10
    Они же на латыне говорят, не?

  16. #16
    Аватар для Glacias
    Воин Glacias на пути к лучшему
    Регистрация
    02.11.2009
    Сообщений
    619
    Репутация
    10
    сказали что эльфячий)) латынь она по другому звучит - я б сразу понял

  17. #17
    Аватар для oviflesa
    Вестник Сарнаута
    Журналист
    oviflesa скоро станет достаточно известным
    Регистрация
    30.12.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    5,417
    Репутация
    78
    На латыни Сарн в ГД говорит)

    Вообще, очень понравилась эта тема с древними эльфами, хотелось чтобы ее потом еще как-то развили.
    https://alloder.pro/vestnik/ - наш журнал. Храню подземелья, собираю костюмы, изучаю историю Сарнаута. Личных островов: 127 Рогов изобилия: 1103
    Используйте при регистрации реферальный код: 12414

  18. #18
    Аватар для Ranyarwen
    Бродяга Ranyarwen на пути к лучшему
    Регистрация
    11.05.2016
    Сообщений
    0
    Репутация
    10
    Цитата Сообщение от Yuratitan Посмотреть сообщение
    А можно перевод всех реплик? Точно помню была на L что-то.
    Насколько мне удалось перевести:
    "Leithian" - "Освобождение"
    "Gwédh gur" - "Оковы духа/сердца"
    И как мне подсказали чуть выше:
    "Nalantare (quenya)" - "В атаку" (призыв к атаке)
    "Magol lant" - видимо, "Падение меча"

  19. #19
    Аватар для Graelent
    Новобранец Graelent пока не определился
    Регистрация
    04.12.2012
    Сообщений
    116
    Репутация
    2
    Цитата Сообщение от Ranyarwen Посмотреть сообщение
    Спасибо большое за ответ, очень интересно было узнать) Порадовало, что квенья, оказывается, тоже присутствует - мой любимый язык мира Толкина) Отдельное спасибо авторам за эту отсылку^^

    ---------- Сообщение добавлено в 21:50 ---------- Предыдущее сообщение было в 21:49 ----------



    Изучаю для себя, ибо толкинист со стажем) Могу поделиться самоучителями, если интересно)
    А можно мне самоучитель?! А то, я, как и вы люблю Толкина... <3

    __________________________________________________ ______________________________________________

    жреца обидела судьбина со всех сторон кричат лечи а он в мечтах
    обычный дворник лопатой собирает снег

    АллодыНя

  20. #20
    Аватар для vfhbyjxrf1
    Ветеран vfhbyjxrf1 на пути к лучшему
    Регистрация
    09.09.2014
    Сообщений
    899
    Репутация
    18
    Кстати, на счет реплик. Я извиняюсь, что не совсем по теме. Но очень часто НПС произносят важные сообщения, которые хотелось бы наблюдать в окошке квеста, чтобы спокойно прочесть, а не листать судорожно чат, чтобы найти там нужный текст. Это очень неудобно! Сообщение над головой моба просто не успеваешь прочитать, если оно длинное, а в чате оно уже улетело куда-то вверх. Это встречалось несколько раз по мере прохождения сюжета, искать не буду, потому что вряд ли будут переделывать, но в будущем, если это возможно, хотелось бы избежать такого.

    И еще несколько раз было, что квест или часть квеста выдает/объясняет/рассказывает что-то важное моб, которые появляется на какое-то время, а потом исчезает. Если текст длинный (а он как правило длинный), то моб пропадает раньше, чем успеваешь все прочитать. Я в таких случаях отказываюсь от квеста, беру его заново, прохожу, и когда моб появляется снова, быстро скриню, что он говорит, и потом читаю уже со скрина. Но это же немножко безобразие Все таки в игре достаточно много людей, которым нравится сюжет, и очень бы хотелось, чтоб разработчики относились к текстам более аккуратно и бережно.

  21. #21
    Аватар для Diver2012
    Лига Соль Земли Лиги Diver2012 на пути к лучшему
    Регистрация
    12.04.2012
    Сообщений
    243
    Репутация
    10
    Цитата Сообщение от vfhbyjxrf1 Посмотреть сообщение
    Кстати, на счет реплик. Я извиняюсь, что не совсем по теме. Но очень часто НПС произносят важные сообщения, которые хотелось бы наблюдать в окошке квеста, чтобы спокойно прочесть, а не листать судорожно чат, чтобы найти там нужный текст. Это очень неудобно! Сообщение над головой моба просто не успеваешь прочитать, если оно длинное, а в чате оно уже улетело куда-то вверх. Это встречалось несколько раз по мере прохождения сюжета, искать не буду, потому что вряд ли будут переделывать, но в будущем, если это возможно, хотелось бы избежать такого.

    И еще несколько раз было, что квест или часть квеста выдает/объясняет/рассказывает что-то важное моб, которые появляется на какое-то время, а потом исчезает. Если текст длинный (а он как правило длинный), то моб пропадает раньше, чем успеваешь все прочитать. Я в таких случаях отказываюсь от квеста, беру его заново, прохожу, и когда моб появляется снова, быстро скриню, что он говорит, и потом читаю уже со скрина. Но это же немножко безобразие Все таки в игре достаточно много людей, которым нравится сюжет, и очень бы хотелось, чтоб разработчики относились к текстам более аккуратно и бережно.
    ставка на мало читающих\быстро читающих

    какие же навязчивые программы у майл.ру просто жесть, только и успевай отбиваться

  22. #22
    Аватар для Ranyarwen
    Бродяга Ranyarwen на пути к лучшему
    Регистрация
    11.05.2016
    Сообщений
    0
    Репутация
    10
    Цитата Сообщение от Graelent Посмотреть сообщение
    А можно мне самоучитель?! А то, я, как и вы люблю Толкина... <3

    __________________________________________________ ______________________________________________

    жреца обидела судьбина со всех сторон кричат лечи а он в мечтах
    обычный дворник лопатой собирает снег

    АллодыНя
    К сожалению, в ответ нельзя загрузить документ. Загуглите - Торстен Ренк "Курс квенья", он есть в интернете)

  23. #23
    Аватар для dfczjk
    Империя Цеховой Мастер Империи dfczjk на пути к лучшему
    Регистрация
    01.07.2010
    Адрес
    Астрал
    Сообщений
    171
    Репутация
    10
    Ох эти толкиенисты... отбитые люди... Лет через тридцать на их месте я задумался бы...А чем (непечатное слово)... я блин...занимался??!

  24. #24
    Аватар для vfhbyjxrf1
    Ветеран vfhbyjxrf1 на пути к лучшему
    Регистрация
    09.09.2014
    Сообщений
    899
    Репутация
    18
    Так можно про что угодно сказать, в том числе и про игру в аллоды, и вообще про любое развлечение. Если людям это доставляет удовольствие, то почему бы и нет?

  25. #25
    Аватар для Velranni
    Маг Velranni на пути к лучшему
    Регистрация
    05.06.2013
    Сообщений
    4,745
    Репутация
    17
    Вы тут про еще одну фразу забыли

    Senior Community Manager
    Ранее известный как ArcticalFire
    Allods Team в Instagram

  26. #26
    Аватар для mcs1mka
    Великий маг mcs1mka пока не определился
    Регистрация
    26.01.2009
    Сообщений
    8,778
    Репутация
    4
    Цитата Сообщение от Velranni Посмотреть сообщение
    Вы тут про еще одну фразу забыли

    мы тута?)))


    Форумный воен и балабол. меня можно и нужно игнорировать.

  27. #27
    Аватар для Ranyarwen
    Бродяга Ranyarwen на пути к лучшему
    Регистрация
    11.05.2016
    Сообщений
    0
    Репутация
    10
    Цитата Сообщение от Velranni Посмотреть сообщение
    Вы тут про еще одну фразу забыли

    Как я понимаю, имелось ввиду "Все сюда"? Здесь есть скользкий момент с местоимением. Так как в квенья очень редко употребляются отдельные местоимения (обычно местоимения - это окончания глаголов, например "-lmё" - "мы") "Elmё" является усилительным местоимением "мы" (которое действительно употребляется отдельно от глагола). Но в таком случае на русский это будет переводиться как "даже"/"тоже"/"именно" и т.д. в зависимости от контекста. В таком случае перевод фразы будет скорее похож на "Именно мы - сюда"/"Даже мы здесь".
    P.S. Вообще перевод "сюда" может считаться повелительным наклонением, которое в квенья образуется непереводимой частицей "A" перед глаголом. На счёт безличного предложения не уверена, но, вероятно, это будет звучать примерно как "A nalmё simen!" - "Мы все сюда!" или даже "A nallё simen!" - "Вы - сюда!". Однако надо учесть, что вся грамматика взята из базового курса языка, а с учётом углублённого могут выявится другие нюансы, например употребление местоимений с глаголом "быть" или построение безличных предложений (предложения в примере построены по аналогии с английским с использованием непереводимого в данном случае глагола "nar" - "быть").

    Понятия не имею, зачем я это написала, но, возможно, кому-то будет интересно хд

    ---------- Сообщение добавлено в 23:43 ---------- Предыдущее сообщение было в 23:40 ----------

    Цитата Сообщение от dfczjk Посмотреть сообщение
    Ох эти толкиенисты... отбитые люди... Лет через тридцать на их месте я задумался бы...А чем (непечатное слово)... я блин...занимался??!
    Развлекался, изучал лингвистику и правила возникновения языков по трудам профессора Оксфордского университета, читал хорошую литературу, занимался творчеством, слушал хорошую музыку, общался с образованными и интересными людьми. И через 30 лет мы продолжим этим заниматься, поверьте хд

    P.S. правильно говорить "толкинисты"
    Последний раз редактировалось Ranyarwen; 17.05.2016 в 21:52.

  28. #28
    Аватар для Fuskov
    Лига Объединённая Рать Лиги Fuskov скоро станет достаточно известным Fuskov скоро станет достаточно известным
    Регистрация
    06.07.2013
    Адрес
    Трущобы Скверноскавена
    Сообщений
    731
    Репутация
    136
    Цитата Сообщение от Ranyarwen Посмотреть сообщение
    Как я понимаю, имелось ввиду "Все сюда"? Здесь есть скользкий момент с местоимением. Так как в квенья очень редко употребляются отдельные местоимения (обычно местоимения - это окончания глаголов, например "-lmё" - "мы") "Elmё" является усилительным местоимением "мы" (которое действительно употребляется отдельно от глагола). Но в таком случае на русский это будет переводиться как "даже"/"тоже"/"именно" и т.д. в зависимости от контекста. В таком случае перевод фразы будет скорее похож на "Именно мы - сюда"/"Даже мы здесь".
    А может имелось ввиду как раз "Даже мы здесь"?
    Статуй 5, но на сюжетной сложности вступает в бой 4. Если это 5я статуя (не был в рейде, посему не знаю), то в таком случае фраза обретает смысл)
    Судьба - противник невидимый и коварный. Не догнать, не схватить, не пронзить мечом. Победить невозможно, подчиняться тошно. Проклятье судьбе.


  29. #29
    Аватар для mcs1mka
    Великий маг mcs1mka пока не определился
    Регистрация
    26.01.2009
    Сообщений
    8,778
    Репутация
    4
    Цитата Сообщение от Fuskov Посмотреть сообщение
    А может имелось ввиду как раз "Даже мы здесь"?
    Статуй 5, но на сюжетной сложности вступает в бой 4. Если это 5я статуя (не был в рейде, посему не знаю), то в таком случае фраза обретает смысл)
    это хилерша.


    Форумный воен и балабол. меня можно и нужно игнорировать.

  30. #30
    Аватар для Rockheim
    Воин Rockheim на пути к лучшему
    Регистрация
    13.08.2009
    Сообщений
    543
    Репутация
    10
    Цитата Сообщение от oviflesa Посмотреть сообщение
    На латыни Сарн в ГД говорит)

    Вообще, очень понравилась эта тема с древними эльфами, хотелось чтобы ее потом еще как-то развили.
    Угу, окажется, что эльфы понаехали с Арды, а орки с Дренора. Кроссовер, однако х) Даже двойной, если еще большую вселенную (Скайфордж) держать в уме )

    ---------- Сообщение добавлено в 15:48 ---------- Предыдущее сообщение было в 15:43 ----------

    Цитата Сообщение от Ranyarwen Посмотреть сообщение
    "Magol lant" - видимо, "Падение меча"
    Или Нисходящий меч (как название боевого приема звучит лучше), как вариант еще меч падшего/падший меч (хотя причем тут падшие) х)

    ---------- Сообщение добавлено в 15:50 ---------- Предыдущее сообщение было в 15:48 ----------

    Цитата Сообщение от Ranyarwen Посмотреть сообщение

    Развлекался, изучал лингвистику и правила возникновения языков по трудам профессора Оксфордского университета, читал хорошую литературу, занимался творчеством, слушал хорошую музыку, общался с образованными и интересными людьми. И через 30 лет мы продолжим этим заниматься, поверьте хд

    P.S. правильно говорить "толкинисты"
    Вот это подача так подача хейтеру. Респкет )

  31. #31
    Аватар для Drakosh999
    Поселенец Drakosh999 на пути к лучшему
    Регистрация
    16.12.2013
    Адрес
    Незебгард
    Сообщений
    33
    Репутация
    19
    Цитата Сообщение от Ranyarwen Посмотреть сообщение
    К сожалению, в ответ нельзя загрузить документ. Загуглите - Торстен Ренк "Курс квенья", он есть в интернете)
    За подсказку спасибо =)

    Фамилия Толкина пишется в русской транскрипции именно как "Толкин", соответственно "толкинисты".
    Это или новодел, но весьма спорный вопрос, ибо на "Хоббите" (за другие книги не ручаюсь) 1994 года выпуска вполне автор обозначен как ТолкиЕн.

  32. #32
    Аватар для Elvmice
    Империя Курсант Империи Elvmice на пути к лучшему
    Регистрация
    11.04.2009
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    107
    Репутация
    10
    Это или новодел, но весьма спорный вопрос, ибо на "Хоббите" (за другие книги не ручаюсь) 1994 года выпуска вполне автор обозначен как ТолкиЕн.
    Загуглите год выхода Хоббита,хотя бы

  33. #33
    Аватар для Drakosh999
    Поселенец Drakosh999 на пути к лучшему
    Регистрация
    16.12.2013
    Адрес
    Незебгард
    Сообщений
    33
    Репутация
    19
    Цитата Сообщение от Elvmice Посмотреть сообщение
    Загуглите год выхода Хоббита,хотя бы
    Попытка поумничать не удалась. Различайте фразы "год публикации книги" и "книга n-ого года выпуска"

  34. #34
    Аватар для Waldas
    Генерал Waldas — неогранённый алмаз Waldas — неогранённый алмаз Waldas — неогранённый алмаз Waldas — неогранённый алмаз
    Регистрация
    30.11.2010
    Адрес
    13 этаж
    Сообщений
    3,542
    Репутация
    325
    Как издатель захотел, так и извратился, у меня на Властелине Колец примерно тех же годов издания автор написан как Толкин.
    Курение убивает дает по морде и отжимает часы.

    Люби астрал, Тапочек!) Люби астрал!) (c) teppopuct666.

  35. #35
    Аватар для muchruk
    Лига Глава Лиги muchruk во всем своем великолепии muchruk во всем своем великолепии muchruk во всем своем великолепии muchruk во всем своем великолепии muchruk во всем своем великолепии muchruk во всем своем великолепии muchruk во всем своем великолепии muchruk во всем своем великолепии
    Регистрация
    30.03.2011
    Адрес
    г. Киев, Украина
    Сообщений
    10,861
    Репутация
    992
    Ух ты, интересная тема, оказывается.

  36. #36
    Аватар для Drakosh999
    Поселенец Drakosh999 на пути к лучшему
    Регистрация
    16.12.2013
    Адрес
    Незебгард
    Сообщений
    33
    Репутация
    19
    Цитата Сообщение от Waldas Посмотреть сообщение
    Как издатель захотел, так и извратился, у меня на Властелине Колец примерно тех же годов издания автор написан как Толкин.
    Тогда не вижу смысла говорить что один вариант правильный, другой нет. Да и в детстве, меня, как сейчас помню, окружали толкиЕнисты =)
    А ведь сейчас и правда такие холивары только по одному имени на форумах и в группах ВК разгораются, не хуже экшенов в книгах профессора.

  37. #37
    Аватар для SilverGuard96
    Вольный Аллодер SilverGuard96 на пути к лучшему
    Регистрация
    08.08.2011
    Адрес
    Минск
    Сообщений
    426
    Репутация
    21
    Цитата Сообщение от Drakosh999 Посмотреть сообщение
    Тогда не вижу смысла говорить что один вариант правильный, другой нет. Да и в детстве, меня, как сейчас помню, окружали толкиЕнисты =)
    Хм, неправда. Тут идея в том, что в этом случае можно установить некую объективную истину. Сам Толкин писал:

    Мою фамилию постоянно пишут (кроме тебя) как Толкейн. Не знаю, в чём причина, поскольку всегда произношу окончание как -кин
    Логика тут такая: если меня зовут "Дмитрий", то моё имя не произносится как "Дметрий".

    И даже если Толкин был неправ (а это нужно доказать с точки зрения лингвистики) и его фамилия произносится, как Толкиен, то это можно считать его псевдонимом как писателя и тогда всё равно следует употреблять его вариант. Мы же не говорим "Марлен Монро" вместо "Мерилин Монро".

    Есличо, пишу не срача ради, а только лишь для достижения истины

     Ответить в теме

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения