Из нового после установки 9.1:
Кроме того, продолжается разброс - где-то "е" вместо "ё".
Часто нет характерности в текстах персонажей, с которыми контактирует игрок на протяжении нового сюжетного эпизода. Если ящеры говорят как положено (и было ранее), то дикие орки общаются так, будто только что заселились на Гипат с просторов Империи. У Черепа стиль речи из "ну ты чо, давай покедова" превратился в кашу с канийским привкусом а-ля "чего тебе надобно" и "давеча я видал".
Личный аллод, поселенцы. Орчиха без молота, каниец-напарник - тоже.
Вместо "?" должна быть точка или "!".
Схожий момент - Седой Месяц и его сестра. Если у неё волосы действительно седые, то Месяца вообще непонятно, за что назвали Седым.
Задание "Загадка в пустоте":
Согот, катакомбы Цитадели, описание древнего артефакта. Больше похоже на технический текст. Ну не использован же философский термин тут, в самом деле... Как-то не к месту.
Задание "След былого":
Задание "Ночь всех богов":
Такое же несоответствие с двумя остальными средоточиями.
Задание "Старыми дорогами":
Становище кентавров, Око Ваятеля:
Задание "Мир на Спиральном кряже":
Описание предмета:
А вот следующее не знаю, исправили ли... Ибо часть старых ошибок кочует из глобалки в глобалку. Поскринено до 9.1.
Имение Кощунского (и остальные острова, проходимые по умойской сюжетной ветке):
Земля тысячи крыльев:
Непись женского пола, но говорит о себе в мужском роде:
Изумрудный остров:
Лабиринт былого, "здорово"-->"здоровы":
Класс называется "Язычник". "Друид" - название у канийцев. И тем не менее...
![]()